Občas som mal pocit, že niektoré pasáže sú prehnané cudzojazyčnosťou a intertextuálnymi významami.
Pokračovanie článkuObčas som mal pocit, že niektoré pasáže sú prehnané cudzojazyčnosťou a intertextuálnymi významami.
Pokračovanie článku…kto začal holokaust?
Pokračovanie článkuKeby šlo o priebeh v konečnom dôsledku už by to bolo dané tak tým priebehovým Časom, ale ono v tom konečnom dôsledku už je to výsledkom nie priebehom… Presne tak ako to máš s tým jazykom; jazyk nie je ´dielom´, ale je energiou. Teda nie ´ergon´, ale ´energeia´. A preto práve sa jazyk možno delí v procese svojho vývoja do skratiek, ktoré sú začiatkami konca-koncov […]
Pokračovanie článkuFatalizmus najhrubšieho zrna? Zrno proti srsti proti srsti žiadny zrnitý dišputát. A tento štát?
Pokračovanie článkuNeviem kto je Tomáš Krištofóry, ani to vedieť nechcem, ale chlapec má zrejme problém a neviem či je to v močení, alebo prílišnej fixácii na matku alebo niekde inde.
Pokračovanie článkuNazývať veci pravým menom: keď poviem na negra, že je negrom tak to robím. Keď poviem, že žid je lichvárom tak to robím. Keď poviem blbej slovák volí Fica tak to robím. Nikto nie je nad zákon môjho jazyka a mojej materštiny. Žiadna EU a ani iné lajno, ktorého má zase ďalšie lajno menom Fico plnú gambu.
Pokračovanie článku….terorizmus alebo divadielko nadnárodných korporácií….a Mossadu.
Pokračovanie článkuDvadsiata druhá tvár Boha buď bytie, alebo nebytie nič si nevyberieš
Pokračovanie článkuÚplná deštrukcia Zeme je nevyhnutným horizontom techniky nie z nejakého zvláštneho dôvodu, nie kôli tomu, že existujé tie či oné praktiky, napríklad vojenské, alebo nukleárne, ktoré nastoľujú toto riziko, ale preto, že bytostnou podstatou techniky je mobilizovať bytie, zaobchádzať s ním brutálne, ako s púhou rezervou prostriedkov pre vôľu v jej skrytej a základnej […]
Pokračovanie článkuDo parlamentu by sa podľa novembrového prieskumu spoločnosti SANEP dostalo šesť strán, na vrchole je súboj plece pri pleci.
Kyjev túto informáciu oficiálne nepotvrdil.
O NATO, Trumpovi, Ukrajine a Rusku pre Pravdu hovori nemecký brigádny generál vo výslužbe Reiner Mayer zum Felde.
Žiadosť o výklad ústavy v súvislosti s činnosťou generálneho prokurátora podala vlani v septembri vtedajšia prezidentka.